
Ekwiwalenty pozorne, czyli tzw. „false friends” to słowa, które pozornie wydają się mieć podobne znaczenie do polskiego, jednak znaczą zupełnie coś innego. Poniżej znajduje się spis wybranych false friends:
| Angielskie słowo | Prawdziwe tłumaczenie | Fałszywe tłumaczenie | Znaczenie fałszywego tłumaczenia |
| Actual | Rzeczywisty, faktyczny | Aktualny | Present, current |
| Affair | Sprawa, romans | Afera | Scandal |
| Billion | Miliard | Bilion | Trillion |
| Camera | Aparat fotograficzny | Kamera video | Video recorde |
| Caravan | Przyczepa | Karawan | Hearse |
| Closet | Szafa ścienna | Klozet | Toilet, lavatory |
| Concept | Pojęcie, idea, pomysł | Koncept | Conception |
| Consequently | W rezultacie | Konsekwentnie | Consistent |
| Data | Dane | Data | Date |
| Decade | 10 lat | 10 dni | Ten days |
| Dress | Sukienka | Dres | Tracksuit |
| Eventual | Ostateczny, końcowy | Ewentualny | Possible |
| Gymnasium | Sala gimnastyczna | Gimnazjum | Grammar school, high school |
| Expedient | Celowy, wskazany | Ekspedient | Shop assistant |
| Extra | Dodatkowy | Ekstra | Great |
| Fabric | Tkanina, struktura | Fabryka | Factory |
| Hazard | Niebezpieczeństwo | Hazard | Gambling |
| Lecture | Wykład | Lektura | Reading |
| Novel | Powieść | Nowela | Short story |
| Obscure | Mało znany, niejasny | Obskurny | Dilapidated, run down |
| Occupant | Mieszkaniec | Okupant | Occupier |
| Ordinary | Zwyczajny, pospolity | Ordynarny | Vulgar, rude |
| Pension | Emerytura, renta | Pensja | Salary, pay |
| Phenomenon | Zjawisko | Fenomen | Wonder |
| Physician | Lekarz | Fizyk | Physicist |
| Rapport | Porozumienie, wzajemne zrozumienie | Raport | Report |
| Receipt | Pokwitowanie, paragon | Recepta | Prescription |
| Rent | Czynsz | Renta | Pension |
| Sentence | Zdanie | Sentencja | Maxim, saying |






Facebook Comments